Madonna beszéde a Trump-ellenes „Nők menete” akción Washington DC-ben.

 

(…)

 

„Üdv a szeretet forradalmán. És a lázadásén. Azon a megmozduláson, ahol mi nők elutasítjuk a zsarnokság új korát. Nemcsak mi nők vagyunk veszélyben, hanem a perifériára szorult összes ember. Ahol az emberek egyedisége talán már bűncselekménynek számít. Ez a fajta sötétség arra késztettet minket, hogy kib@szottul felébredjünk.”

 

„A jó nem nyerte meg ezt a választást, ám a jóság majd végül mégis győzni fog”

 

„Úgy tűnik, mi mindannyian belesüppedtünk a hamis kényelmünkbe. Ez az igazságosság megnyilvánul és a jó végül győzedelmeskedni fog. Nos, a jó nem nyerte meg ezt a választást, ám a jóság majd végül mégis győzni fog. Ma ez most annyit tesz, hogy még távolról sincs vége. Ma veszi ez kezdetét, s ma kezdődik a mi történetünk. Itt kezdődik a forradalom és a szabadságért, az igazságért és az egyenlőségért vívott harc, ahogyan az is, hogy azok legyünk, akik valójában vagyunk.

 

Meneteljünk végig közösen eme sötétségen és minden egyes lépésnél tudjuk azt, hogy nem félünk. Hogy nem vagyunk egyedül, hogy nem fogunk meghátrálni. Hogy az egységben az erő és nincs az az ellenállás, ami meggátolná annak esélyét, hogy a valódi együttérzés arcát megmutassuk.”

 

 

 

„Ez a  menet a változás szükségességének kezdete”

 

„És azon becsmérlőinknek, akik szerint ez a menet nem vezet sehová, azt üzenem, hogy b@sszátok meg. B@zd meg! Ez a változás szükségességének kezdete. Ez a változás áldozatot követel, emberek. Ez a változás megköveteli, hogy mindannyian másfajta választásokat vigyünk véghez az életünkben, dehát ez fémjelzi a forradalmat. Tehát ma az a kérdésem felétek: készen álltok? Azt kérdezem, készen álltok? Mondjátok: igen, készen állunk. Mondjátok, igen, készen állunk. Még egyszer: készen álltok.”

 

„Borzasztó nagy késztetésem van a levegőbe repíteni a Fehér Házat”

 

„Igen, dühös vagyok. Igen, fel vagyok háborodva. És igen, borzasztó nagy késztetésem van a levegőbe repíteni a Fehér Házat, de tudom, ez semmin se fog változtatni. Nem eshetünk kétségbe. Ahogy a költő, W. H. Auden, a második világháború előestéjén írta: ‘Szeretnünk kell egymást, vagy meghalunk.”

 

„A szeretetet választom. Velem tartotok? Mondjátok velem: a szeretetet választjuk. A szeretetet választjuk. A szeretetet választjuk.”

 

 hirdetes_300x300  

 

A fordítás a Madonna HU facebook oldalon jelent meg.

Megosztás:

Tetszett önnek ez a cikk?

Kattintson az alábbi gombra vagy a kommentek között bővebben is kifejtheti véleményét.

Ön lehet az első aki a tetszik gombra kattint!